Календарь праздников красоты

Содержание:

Натуральная косметика

Тут ситуация гораздо сложнее и запутаннее. Ни в одной стране до сих пор не выработано единого стандарта, который мог бы внятно определить этот термин. Это означает, что любой производитель в теории может писать о натуральности своего продукта, если ему того хочется, — разумеется, даже в тех случаях, когда это является, мягко говоря, преувеличением.

Сам по себе термин “натуральная косметика” вызывает вообще множество вопросов — как быть с натуральными компонентами, которые выращены при помощи ГМО или средств химической защиты от насекомых? Можно ли считать полноценной заменой синтетически полученные версии натуральных ингредиентов? Что делать с теми веществами, которые получены действительно натуральным путем, но сами никак не могут считаться стопроцентно безвредными, поскольку содержат химические токсины?

Ряд организаций в некоторых странах только начал поднимать подобные вопросы. Относительно неплохо проработаны стандарты качества для натуральной косметики в NSF, Ecocert, NPA и EWG: присутствие этих аббревиатур на этикетке означает, что бьюти-средство проходило контроль, гарантирующий соблюдение некоторых правил.

Парабены

Шум вокруг их использования с завидной регулярностью появляется и затихает

На самом деле парабены используются в косметике в качестве консервантов: они замедляют развитие бактерий и, соответственно, увеличивают срок годности средств, что важно при транспортировке и закладывании некоторого времени на продажу и хранение косметики дома у покупателя

Существующее на данный момент официальное мнение, принятое в США, Канаде и странах Евросоюза, говорит о полной безопасности парабенов для здоровья. Более того, контролирующие качество бьюти-продукции организации призывают задуматься: что же используется конкретными производителями взамен парабенов, если на этикетке указано, что их в средстве нет? Без консервантов срок действия любой косметики натурального происхождения исчисляется буквально несколькими сутками, а то и часами. Вероятнее всего, в большинстве случаев это синтетические компоненты, некоторые из которых могут быть весьма агрессивными и, более того, неизученными на предмет безопасности. Поэтому лучше уж пока остановиться на косметике с парабенами, пока не проведено более фундаментальных исследований в том или другом направлении.

Перевод «бьюти» на английский язык: «Beauty»

«Бьюти Вижн»?

 

Beauty Vision?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Чэндлер создал «Бьюти Вижн».

 

Chandler created Beauty Vision.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Добро пожаловать в «Бьюти вижн».

 

Well, welcome to Beauty Vision.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Это и есть «Бьюти вижн».

 

And that’s what Beauty Vision is.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Что такое эта «Бьюти вижн»?

 

What exactly is Beauty Vision anyway?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf



«Она просто бьюик». Он забыл, что «красавица» будет «бьюти».

 

After the movie, he turned to me and he said, «She’s a real Buick.»

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

«Она просто бьюик». Он забыл, что «красавица» будет «бьюти».

 

After the movie he turned to me and he said, «She’s a real Buick. »

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Перевод «бьюти» на Немецкий, Итальянский, Французский, Испанский, Португальский, Турецкий, Польский, Арабский, Иврит, Японский, Голландский, Латынь, Персидский, Азербайджанский, Армянский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Татарский, Украинский, Узбекский, Белорусский

Развиваем навыки: аудирование, говорение, письмо

Предыдущие ресурсы – источники лексики и способы развивать навык чтения. Однако другие навыки нельзя оставить в стороне.

1. Видеоблоги о парикмахерском искусстве и работе визажиста

Посмотреть обучающие видео, подучить английский и послушать советы из первых рук – все это можно сделать с помощью англоязычных видеоблогов о красоте.

Slikhaar TV – один из самых популярных каналов о мужских прическах как для профессионалов, так и для любителей поколдовать над своими волосами.

Kayley Melissa – огромное количество “рецептов” различных причесок: от сложных кос до вечерних updo (высокая прическа).

MAC Cosmetics – YouTube-канал популярного бренда косметики “MAC” – проверенный способ запомнить названия всех косметических средств и насладиться работой мастеров.

Wayne Goss – видеоблог визажиста со стажем более 15 лет, в котором ты найдешь обзоры популярных техник в макияже и новых продуктов.

Пожалуйста, помогите c переводом:

Mendeleev was foreshadowed in his great generalization by De Chancourtois’s helix of elements of 1863, J.A.R. New-lands’s *law of octaves* (1864-5)-which uncovered periodicity in the 8th elements of his chemical groupings — and W. Odling’s work, which suggested that recurrent chemical properties in elements arranged according to atomic weight could not be accidental.

Английский-Русский

Policy – Forestry Commission England continues to
take the lead on grey squirrel policy on behalf of Defra.

Английский-Русский

1. The ENIAC (1943-1946) The first all-electronic computer, the Electronic Numerical Integrator and Calculator (ENIAC) was developed at the Moore School of Electrical Engineering of the University of Pennsylvania. It was developed as a result of a military need. J.Presper Eckert and John Mauchly proposed the machine to solve the problem of calculating firing tables for new weapons. The ENIAC weigh

Английский-Русский

In the UK and the USA, law degree programmes usually take three years to complete. In the UK, these programmes typically include core subjects such as criminal law, contract law, tort law, land law, equity and trusts, administrative law and constitutional law. In addition, students ar

Английский-Русский

Все термины в макияже. Макияж: современные средства создания красоты

С каждым годом косметика пополняется все новыми и новыми терминами. Большинство из них берут свои названия из английского языка, которые затем закрепляются повсеместно. Итак, вот они.

Айлайнер: жидкая контурная подводка для края век.

Браш: кисть для пудры или румян.

Консилер: средство, которое затушевывает недостатки кожи, например, темные круги под глазами, прыщики, купероз (мелкие красные сосуды) и т. д. Для маскировки отдельных недостатков они являются более действенными, чем тональный крем. Применяются не на всем лице, а точечно, на тех участках, которые надо замаскировать.

Контуринг: прием мейкапа, позволяющий сделать лицо более выразительным, выделяя и подчеркивая его черты с помощью хайлайтера, бронзера и т. п.

Корректор: чаще всего применяется в профессиональном гриме и визаже. Корректоры бывают высветляющими и затемняющими черты лица. С помощью этого средства можно сделать черты лица более четкими, создать выступающие скулы и т. д.

Лайнер: обводка контуров век или рта. Выпускаются в жидком виде, а также в виде карандаша или фломастера.

Маскара: тушь для окрашивания ресниц.

Метеориты: пудра, которая состоит из небольших разноцветных шариков диаметром около 4-5 мм. Наносится кистью, создает тончайший сияющий слой, близкий к естественному виду здоровой кожи.

Палетка: комплект теней для век или румян, включающий в себя несколько оттенков.

Плампер: средство для губ в виде блеска или помады. Обладает раздражающим эффектом, вызывающим прилив крови к губам. При использовании плампера возникает чувство легкого жжения (которое затем проходит). За счет этого губы становятся более пухлыми, этот эффект длится не более 3 часов. Такая косметика находится на грани полезности, тем не менее, пользуется определенным спросом.

Праймер: основа, которая маскирует недочеты кожи и наносится перед выполнением макияжа . Делает макияж более стойким, позволяет ему дольше держаться. Особенно хорошо выравнивает бугорки, морщинки и прочие неровности.

Скульптурный эффект: вид мейкапа, который визуально усиливает рельефность черт лица путем их высветления и затемнения.

Стик: прессованные средства в виде палочки (как у помады), созданные на жировой основе. В виде стика выпускаются тональные кремы, румяна и пр. Особенно показаны при сухой коже.

Флюид: прозрачная основа под макияж. Применяется для кожи, не имеющей недостатков, для придания ей ровного оттенка.

Хайлайтер: высветлитель. Создает светлые блики на лице. Как правило, используется под бровями, во внешних и внутренних уголках глаз.

Цитаты на английском языке про осень

Каждая пора года прекрасна по-своему, но именно осень особенно воспевается поэтами и прозаиками. В языке можно найти несметное количество чувственных выражений. Здесь мы сделали подборку лучших цитат про осень с переводом.

Несравненный Альберт Камю говорил про осень: «Autumn is a second spring when every leaf is a flower» – «Осень – это вторая весна, где каждый листок – это цветок».

«It’s so strange that autumn is so beautiful yet everything is dying» – «Это так странно: осень настолько красива, хотя все умирает».

«Life starts all over again when it gets crisp in the fall» – «С первым осенним холодком жизнь начнется сначала».

«Fall was hot-supper time with everything to eat one missed in the morning when too sleepy to enjoy it» – «Осень – словно горячий ужин, когда все то, на что утром спросонок и смотреть не хотелось, съедается с огромным аппетитом».

«Dancing of the falling leaves on a surface of a lake is a dream we see when we are awake» – «Танец осенних листьев на поверхности озера – это сон наяву».

Пожалуйста, помогите c переводом:

СМИ назвали самые ожидаемые фильмы лета
В ТОП-10 вошли сразу три супергеройские ленты по вселенной Marvel, а также спинн-офф Звездных войн, Восемь подруг Оушена и хоррор Реинкарнация.
Издание USA Today назвало десять самых ожидаемых лент грядущего лета. В их число включены сразу три фильма по вселенной Marvel: Мстители: Война бесконечности, Дэдпул 2 и Человек-муравей и Оса.

Русский-Английский

законы носят описательный и предписывающий характер. описывающие — законы описывают как люди и природные явления ведут себя . предписывающие — говорят о том, как люди должны вести себя . этим законам следуют в большинстве обществ. некоторые из них- обычаи. их не надо создавать правительству и записывать. то , как люди разговаривают , едят, пьют, работают и отдыхают называются обычаи. иногда их мо

Русский-Английский

Общее число клеток в культуре должно составлять около 5×106 и жизнеспособностью не менее 90%.

Русский-Английский

в мае ночи короче, чем в январе.

в мае учеба подходит к концу, а январе только середина.

в мае с утра раньше светлеет , чем в январе.

в январе люди больше болеют, чем в мае

в мае день длиньше, чем в январе

Русский-Английский

Beauty-лексика: словари парикмахерских терминов на английском

Лексика индустрии красоты на английском в основном состоит из названий косметических средств, причесок и “орудий” для их создания. Мы собрали полезные ссылки с наборами слов и фраз, которые выручат тебя в англоязычном салоне красоты.

1. Наборы слов и фраз на английском о прическах и макияже

learnlanguagetools.com – здесь ты найдешь перевод фраз для обсуждения будущей стрижки клиента и обозначения разных типов волос.

englsecrets.ru – поможет выучить названия всевозможных причесок на английском языке. Также мы нашли на ресурсе статью, с которой ты научишься говорить о популярных техниках окрашивания на английском языке.

speaklanguages.com – волшебные фразы, с помощью которых парикмахер и клиент приходят к полному взаимопониманию о желаемом результате.

lingualeo.com – у нас, конечно, тоже припасено кое-что крутое: подборка с фразами для общения в салоне красоты специально от Cosmopolitan.

tea-english.ru – отличная подборка с описаниями косметики, различных аппликаторов и черт лица на английском языке.

2. Материалы Lingualeo для парикмахеров и визажистов

В статье “Как учить английские слова” мы говорили, что наличие контекста – важнейшее условие для запоминания нового слова. Поэтому самый крутой источник специальной лексики – профессиональные материалы на английском языке.

Ты читаешь статью, новость про индустрию красоты на английском и выписываешь оттуда незнакомые слова, которые будешь изучать потом. Так слова будут находиться в том самом контексте, и ты усвоишь их быстрее.

Количество таких материалов на Lingualeo продолжает стремиться к бесконечности. Найти можно буквально все: и книги, и полезные статьи, и записи профессиональных конференций…

Главная прелесть в том, что ты можешь 1. кликнуть на незнакомое слово ⇒ 2. посмотреть перевод ⇒ 3. добавить это слово на изучение в личный словарь ⇒ 4. и выучить его с помощью интерактивных тренировок. Сервис в нужный момент напомнит контекст, из которого взято слово.

Вот несколько крутых материалов по твоей теме:

How to Wash Your Hair – инструкция с необходимой лексикой на тему мытья головы.

Speaking English – Going to the hairdresser – у engVid есть видео на все случаи жизни, и для похода к парикмахеру в том числе.

Learn English Vocabulary Beauty and Makeup – еще одно отличное видео от engVid, подробный разбор английской лексики о макияже.

The Story of Cosmetics (by Annie Leonar) – познавательное видео об истории косметики, с помощью которого тебе будет гораздо легче говорить об ингредиентах косметических средств на английском языке.

Минутка юмора о волосах и прическах. Мы не ожидали, что найдем так много анекдотов на английском о волосах в наших материалах (пользователи – молодцы)! Вот некоторые из них: Interesting question about hair, Haircut request, Hair-raising story, For dry hair.

3. Профессиональные журналы на английском языке для визажистов и парикмахеров

В этом разделе мы собрали англоязычные источники вдохновения и информации о новинках в мире красоты. Добавляй из них слова на изучение с нашим бесплатным расширением для браузера.

modernsalon.com – прекрасный журнал, посвященный парикмахерскому искусству, который будет держать тебя в курсе последних тенденций.

professionalhairdresser.co.uk – британский журнал для настоящих мастеров своего дела и знатоков английского.

glossible.com – советы и обзоры от визажиста из Чикаго. Еще один ресурс для пополнения словарного запаса.

lovemebeauty.com – тренды в макияже голливудских звезд и ежедневная порция вдохновения для фанатов Make-Up искусства.

Также обрати внимание на англоязычные версии популярных журналов о моде и красоте, где можно узнать о макияже и прическах с модных показов:

  • Cosmopolitan
  • Allure
  • VOGUE USA
  • VOGUE UK

Этимология слова «бьюти»

Вам будет интересно:Что значит «равнодушно», или История болезни души

В русский язык данный термин пришел из английского. «Бьюти» в переводе на русский означает «красота». Но в английский оно пришло из французского — «ботэ». И все это означает нечто прекрасное и прелестное.

Во французский слово «бьюти» пришло из латинского языка и звучало как «беллус». И имеет смысл красоты и прекрасного. То есть можно сделать вывод, что данный термин пришел к нам из древнего языка латыни. Но заимствование произошло непосредственно под влиянием английского. Что такое «бьюти» с точки зрения содержания термина?

https://youtube.com/watch?v=4l3PmfAcU-M

Что такое Бьюти блогер. Nikkie Tutorials

23 -летняя Никки — популярный блогер из Нидерландов. Она открыла свой канал на YouTube в 2008 году, когда болела дома и смотрела реалити-шоу на MTV. Вдохновившись внешним видом главных героинь, Никки искала

Девушка всерьез увлеклась новым хобби, и теперь её блог насчитывает около 7 750 000 подписчиков. Сегодня блогер популярна на весь мир и может запросто снять совместное видео с Ким Кардашьян.

Никки и Ким Кардашьян

Её ролики просматривают в среднем 8-10 миллионов человек. Но есть видео, которое просмотрели почти 37 000 000 раз! В нем девушка призывает остальных не стесняться макияжа: «Я часто замечаю, что девушкам стыдно краситься только из-за того, что другие подумают, будто она хочет нравиться мужчинам или она не принимает себя такой, какая есть. Некоторые считают, что это «криминал» — делать макияж». В этом видео Никки демонстрирует всю силу мейк-апа, накрасив только половину своего лица.

Ее доход оценивают в 750 000 долларов в год. А если посмотреть последнюю статистику её канала, то прибыль Никки может составлять и до 120 000 долларов в месяц на одной только монетизации видео. Но как известно, больше всего блогеры зарабатывают за пределами YouTube, сотрудничая с брендами. Информация о доходах с таких сделок конфиденциальная, но для онлайн-звезд с большой аудиторией компании могут раскошелиться на десятки тысяч долларов. Никки сотрудничает с мировыми брендами Too Faced, Ofra, NYX, Pat McGrath, Sigma. И даже снялась в социальной рекламе совместно с Volkswagen, которая предупреждает женщин об опасности нанесения макияжа за рулем автомобиля.

Этот ролик получил награду на Международном фестивале рекламы в Каннах. Кажется, эта девушка точно не боится экспериментов, а её Instagram можно рассматривать вечно.

Пожалуйста, помогите c переводом:

Ciao Maria! Grazie mille per la calorosa accoglienza familiare! Grazie per prendersi cura di mio figlio. Lui è molto felice di avervi conosciuto.
 Nikita in ammirazione su di voi e sul vostro cibo. Io ora imparare a cucinare come si. Spero che mi succede ))) Grazie mille per i deliziosi regali. Spero che qualche volta ci vediamo. Saremo sempre lieti di Mosca. Con grande rispetto per voi e la vost

Итальянский-Русский

Troppo e ver che a la speranza
ogn’ in du gioe un gran tormento
ma giugnendo il ben bramato
la memoria del passato
della gioia e il condimento

Итальянский-Русский

Terreno cante

Итальянский-Русский

E successo a Milano
e si tratta d’un dottore
che e caduto nel video
del suo televisore.

Con qualsiasi tempo,
ad ogni trasmissione
egli stava in poltrona
a guardare la televisione.

Riviste, telegiornali,
canzoni oppure balli,
romanzi oppur commedie,
telefilm, intervalli,

tutto ammirava,
tutto per lui faceva brodo:
nella telepoltorna
piantato come un chiodo.

Итальянский-Русский

Тесты на животных

Отсутствие подобной практики в производстве обозначается надписью Cruelty-free. Напоминаем, что при этом косметика, которая не проходила тестов на животных, может иногда содержать в себе компоненты животного происхождения. Самым крупным гарантом отсутствия болезненных для животных тестов является Leaping Bunny — его эмблема выглядит как скачущий кролик. Этот значок не упаковке означает, что ни само средство, ни любой из его компонентов никогда не тестировались на живых существах.

Важно: никакая косметика, продающаяся на китайском рынке, не может считаться стопроцентно свободной от подобных тестов — в стране существует действующий закон, который обязывает любых производителей проходить тесты на безопасность на животных и компании стараются его соблюдать

США и Европа

С этими странами ситуация приблизительно такова: под вывеской органической продается такая косметика, в которой содержится определенный процент органических компонентов. В переводе на человеческий язык это такие ингредиенты, которые были получены натуральным путем из натуральных продуктов. Но и тут не все так просто.

Знак качества в США

В США существует три варианта: “сделано с органическими ингредиентами” означает, что в составе косметики — не меньше 70 % таких ингредиентов, не считая воды и соли. “Органическая косметика” должна состоять из органики более чем на 95 %. А на стопроцентно натуральной органике красуется горделивый значок с соответствующей надписью. Рядом с любой из трех таких пометок на этикетке обязательно должен быть знак USDA — если его нет, перед вами грубая подделка.

Знак качества в Европе

К настоящему моменту большинство европейских производителей признали единым для органической косметики знак COSMOS: если он есть на упаковке — тот или иной бьюти-товар разработан и изготовлен в рамках требований этих довольно жестких стандартов. Они обязательно учитывают и производство “черновых” ингредиентов, и способы их обработки и высчитывают процент содержания органики в готовом продукте.

Для получения желанного COSMOS Organic или COSMOS Natural любой бренд в обязательном порядке проходит специальную сертификацию на соответствие всем поставленным стандартам. По той же схеме в Евросоюзе работают французская контролирующая организация BIO, немецкая BDIH или Soil Association в Великобритании. Эти знаки на этикетке — гарантия того, что косметика произведена под жестким контролем, что означает относительную безопасность использования.

Важно обратить внимание — речь идет об относительной безопасности исключительно потому, что у ряда людей порой встречается аллергия на некоторые компоненты натуральной косметики, поэтому любую новинку лучше всего предварительно тестировать по всем правилам в магазине и только в случае отсутствия негативной реакции организма через некоторое время совершать покупку

Советы

  • Не ограничивайся только одним из приведенных способов. Создай список вариантов, используя каждый из методов, а потом рассмотри их свежим взглядом.
  • Выбирая названия с учетом локации, думай о будущем. Если расположение изменится или салон превратиться в сеть, имя придется менять;
  • Избегай однотипных и распространенных названий. Во-первых, ты затеряешься среди конкурентов, во-вторых, тяжело или невозможно будет зарегистрировать бренд торговую марку;

Разработать бизнес-имя помогут в специализированном креативном агентстве, но такая услуга будет стоить недешево. Незачем переплачивать, когда в твоём распоряжении столько способов и ресурсов. Подойди к делу с должной ответственностью и вдохновение обязательно придет. А как бы ты назвала салон? Пиши свои варианты в комментарии!

Поделиться

Бьюти слова. Новые бьюти-термины, которые надо знать!

Если ты зашла в магазин косметики и перестала понимать речь консультанта, а рубрика красоты в глянцевом журнале вызывает недоумение, значит, пора учить новые термины. Ирина Митрошкина , звездный визажист салона Prive 7 Beauty&Sport  и главный преподаватель школы красоты Prive7 Academy , помогла нам составить полезный бьюти-словарь.

Дуофибра

Один из самых популярных инструментов визажистов во всем мире. Кисть состоит из ворсинок разной длины и создает эффект «отшлифованной» кожи.

Кабуки

Мягкая кисть на короткой ручке, предназначена для нанесения пудры, бронзатора и румян. Ее так и хочется потрогать!

Керлер

Именно так «по-научному» называются щипцы для завивки ресниц. Этот инструмент помогает сделать взгляд открытым и соблазнительным. Самыми знаменитыми из всех благодаря фильму « Дьявол носит Prada » считаются щипцы японской марки Shu Uemura .

Стробинг

Популярная сейчас техника макияжа. Стробинг позволяет создать эффект чистой, молодой и светящейся кожи. Нужно высветлить подбородок, середину лба, скулы, область под бровями, переносицу и верхнюю губу. Стробинг делают после нанесения тональной основы.

Хайлайтер

Средство для выделения и подсвечивания выступающих участков лица. Хайлайтеры бывают жидкие, кремообразные и сухие. Первые два лучше наносить до пудры и тона, а сухой хайлайтер следует использовать в завершающей фазе макияжа.

Пигмент для губ

Стойкий вид косметического средства, которое держится на губах не меньше восьми часов. Его стоит использовать, если тебе нужен долговременный макияж. Кстати, с ним можно плавать, поэтому пигмент отлично подойдет девушкам, которые не хотят расставаться с косметикой на пляже и в бассейне. Из моих фаворитов – водостойкий пигмент для губ и щек Becca .

Бронзатор

Средство, позволяющее «согреть» кожу, как говорит моя коллега Бобби Браун (59) . Бронзатор нужно наносить только на выступающие части лица, чтобы придать ему рельефность. Пудра-бронзатор также позволяет выделить скулы и создать эффект впалых щек. Самое главное при нанесении бронзатора – это хорошая растушевка границ.

Контуринг

Методика макияжа, при которой одни части лица затемняются, а другие выделяются благодаря разным оттенкам тональной основы. Этот метод впервые применили актеры в 1500 году. Тогда артисты использовали мел и сажу для грима, чтобы зрители могли лучше разглядеть эмоции на сцене. Сейчас главным адептом такого макияжа стала Ким Кардашьян (35) . Мой главный совет – не переборщи!

Нонтуринг

Новомодный прием макияжа, придуманный в солнечном Лос-Анджелесе . Это удачный ответ контурингу по принципу «чем меньше, тем лучше». Никаких агрессивных мер, только сияющая кожа, слегка подсвеченные скулы и эффект отдохнувшего лица. Нонтуринг не стоит использовать при акне – недостатки кожи станут еще очевиднее.

Beauty Blender

Название знаменитого спонжа в форме яйца для нанесения тона. Особую популярность инструмент приобрел благодаря бьюти-блогерам.

Плампер

Прибор для увеличения губ. Эффект недолгий и подойдет, скорее, для фотосессий или селфи.

Серум

Сыворотка, которая усиливает действие ухаживающего крема в несколько раз. В ее состав входит в 10 раз больше биологически активных веществ. Стоит попробовать серумы компании Estee Lauder .

Контакты: Prive 7 Beauty&Sport (Фрунзенская набережная, д. 24/1).

Цитаты на английском про любовь

Начнем, пожалуй, с самых приятных и трогательных фраз. Это цитаты на английском про любовь.

«Love is a game that two can play and both win» – «Любовь – это игра, в которую играют два человека, и оба выигрывают».

«Love is a fire. But whether it is going to warm your heart or burn down your soul, you can never tell» – «Любовь — это пламя. Но никогда невозможно предсказать, согреет ли она твое сердце или сожжет твою душу».

Несравненный Оскар Уайлд писал: «Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead» — «Всегда храни любовь в своем сердце. Жизнь без любви – это сад без солнца, где все цветы давно увяли».

Если верить Антуану де Сент-Экзюпери, он утверждал: «To love is not to look at one another, but to look together in the same direction» – «Любовь — это не смотреть друг другу в глаза, а смотреть в одном направлении».

Не всегда любовь бывает чистая и светлая. Порой, она доставляет грусть и боль. В таких случаях, чувства хорошо отражает цитата о любви Чака Паланика: «The one you love and the one who loves you are never, ever the same person» – «Тот, кого ты любишь, и тот, кто любит тебя, это всегда разные люди».

Эти цитаты про любовь с переводом помогут рассказать о переживаниях и выразить чувства.

Цитаты на английском про счастье

Ощущение счастья – немыслимая роскошь, о которой в современном мире многие склонны забывать

Поэтому в таких случаях очень важно прочесть цитаты на английском про счастье, чтобы воспрянуть духом и заметить счастье вокруг и внутри себя

«Happiness is not a destination. It is a method of life» – «Счастье – это не цель, а образ жизни».

«There are so many beautiful reasons to be happy!» – «В мире столько много причин быть счастливым!».

«Be happy… not because everything is good but because you can see the good in everything» – «Будь счастлив… не потому что все хорошо, а потому что ты можешь видеть хорошее во всем».

Эдгар Алан По утверждал: «It is a happiness to wonder; it is a happiness to dream» – «Счастье – это способность удивляться, счастье – это способность мечтать».

Великому Махатме Ганди принадлежит следующее мудрое изречение: «HAPPYNESS is when what you think, what you say, and what you do are in harmony» – «Счастье – это когда то, что ты думаешь, то, что ты говоришь, то, что ты делаешь, находятся в гармонии».

Идеи

Нейминг, от англ. Naming – разработка бизнес-имени для бренда товаров или услуг. В бизнесе, а тем более в индустрии красоты, название является не просто словом и сочетанием слов, а показателем чувства вкуса и стиля.

Если салон будет оказывать услуги маникюра и педикюра, попробуй обозначить это названием. Какими бы банальными не были «Ноготочки», но всем понятно – за этой дверью работают с ногтями.
Использование рифм позволит сделать имя салона оригинальным, а с точки зрения маркетинга – еще и прибыльным. Рифмованные слова лучше запоминаются и первыми всплывают в памяти при необходимости;
Не будет лишним рассмотреть название с учетом локации. Звучное и приятное название города или улицы в имени – хороший маркетинговый ход;
Не стоит забывать про чувство юмора. Конечно, лучше без фанатизма, но маникюрный салон из серии «Мы любим ваши советы» зацепит целевую аудиторию.
Не стоит ограничиваться русским языком. Для маникюрного салона лаконично будут смотреться слова на английском или французском языке.
Не последний вариант – название латиницей. Простое слово «Кисточки» при написании латиницей превратится в «Kistochki», а при должном оформлении, получится эксклюзивным и креативным.
Беспроигрышный вариант – использование имен знаменитостей. Джулия или Бриджит сразу вызывают ассоциации с красотой и изысканным вкусом.
После утверждения имени, надиктуй его на диктофон и прослушай

Важно, чтобы звучание было гармоничным и приятным уху.
Обыграй собственное имя, только не останавливайся на «Светлане» или «Ольге». «Студия ногтевого сервиса Оксаны Потёмкиной» звучит интереснее, чем маникюрный салон «Оксана».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector